Da Nang publishes the tourism code of conduct in Chinese language

Update: 14/07/2016
The central city of Da Nang has published 5,000 hard copies of the tourism code of conduct in Chinese language, said Tran Chi Cuong, deputy director of the city’s tourism department on July 12.

 

Cuong emphasized that these copies will be given to tourists at airports, terminals, tourism sites and hotels.

 

Meanwhile, travel agencies have received the soft copies and sent to their partners to instruct their clients before travelling.

 

The code of conduct in Chinese language includes vivid pictures of do’s and don’t for tourists when travelling in Da Nang City. Accordingly, visitors should respect local culture and customs, wear appropriate clothing in holly sites, protect the environment and queue up when using public services as well as helping the elderly, people with disabilities and children.

 

Cuong said the department plans to translate the guidelines into Korean language and issue it in the coming time.

 

Da Nang has recently issued a code of conduct in Vietnamese for the tourism industry with the aim of maintaining its reputation as a safe and hospitable destination.

Source: VOV